РАБОТА В БОЛЬШОМ ТЕАТРЕ. «ПИКОВАЯ ДАМА». «САДКО». «КНЯЗЬ ИГОРЬ». «КАЩЕЙ БЕССМЕРТНЫЙ». «САМСОН И ДАЛИЛА». «СНЕГУРОЧКА». «МАЙСКАЯ НОЧЬ»
Пиковая дама (продолжение)
Сидя за клавесином, я начинала прелюдировать и, как бы вспомнив, с глубоким чувством начинала петь романс «Подруги милые...». Этот романс, предельно глубокий и выразительный, требует широкого, развернутого диапазона голоса, большой кантилены, спокойного дыхания и по своей фактуре напоминает арию Воина в кантате Чайковского «Москва».
После романса я обращалась к подругам, которые сидели притихшие и взволнованные: «Ну что вы все носы повесили? Веселую давайте, да русскую, в честь жениха с невестой. Ну, я начну, а вы мне подпевайте». И, взявши платочек в руку, подбоченясь, я начинала задорно петь: «Ну-ка, светик Машенька, ты потешь, попляши». Подруги подхватывали хором: «Ай-люли, ай-люли, ты потешь, попляши», и били в ладоши, а при словах: «Свои скоры ноженьки не жалей, угоди», мы пускались в пляс.
Лиза не принимала участия в веселье и задумчиво стояла у балкона. В разгаре пляски неожиданно входила гувернантка со словами: «Mesde-moiselles, что здесь у вас за шум? Графиня сердится. Ай, ай, ай... Не стыдно ль вам плясать по-русски?». После длинного выговора подруги расходились, а я подходила к Лизе со словами: «Что ты скучная такая? Изволь сейчас же улыбнуться. Вот так. Теперь прощай». Мы обнимались, Лиза провожала меня.
Мой дебют прошел очень удачно. Я была отмечена в прессе.
Дирекция прислала мне репертуар опер на сезон 1916/17 года. Там были перечислены следующие партии: «Аида» — Амнерис, «Демон» — Ангел, «Евгений Онегин» — Ольга, «Князь Игорь» — Кончаковна, «Пиковая дама» — Полина и Миловзор, «Садко» — Любава, «Сказка о царе Салтане» — Ткачиха, «Снегурочка» — Весна, «Царская невеста» — Любаша, «Самсон и Далила» — Далила, «Кащей» — Кащеевна. Из перечисленных партий я никогда не пела Ольгу и Миловзора.
После Полины следующей моей партией была Любава в опере «Садко».