Проникая в замысел постановщиков, Б. Мессерер уловил главное, что необходимо было выделить в декорациях, – иронию событий и характеров, вырастающую до размеров гротеска. Освобождая планшет сцены, художник дал на заднем плане декоративный фон с изображением лихо скачущего на коне всадника. Рисунок напоминал лубок, что усиливало сатирический смысл происходящего действия.
Большой удачей стали костюмы персонажей. Мессерер проявил здесь и выдумку и хороший вкус. Покрой и цвет костюмов, тонко «подделанных» под павловскую эпоху, точно выражали стилистику хореографии, помогая ей раскрыть сатирический характер произведения.
Остроумным было решение костюма Фрейлины, обнажавшее фальшивость ее переживаний: в эпизодах, где она выражала «скорбь» по поводу смерти своего супруга, художник одевал ее в жесткий плоский кринолин, из которого она легко выходила, кокетничая с очередным фаворитом, и в который она легко входила, когда, спохватившись, принималась изображать стенание. В конце кондов, сотворив обряд прощания с покойным Киже, Фрейлина вылезала из своего платья окончательно и, нисколько не смущаясь обнаженного вида, жеманно подзывала к себе адъютантов-поклонников, которые с готовностью подхватывали ее на вытянутые руки и уносили. А траурный кринолин, оказавшийся теперь неуместным, нес вслед за ними один из поклонников-гвардейцев. Разумеется, менялась и пластика: в кринолине Фрейлина заламывала руки, часто перебирала ногами, изображая ложное отчаяние, а сбросив его, принималась вертеться в пируэтах, взлетать в прыжках и поддержках, получая удовольствие от кокетства с кавалерами.
После успешной премьеры в Москве, состоявшейся 10 февраля 1963 года, летом этого же года «Подпоручик Киже» был показан английским любителям балета, восторженно встретившим работу советских хореографов. Приезда Большого театра ждали в Лондоне с нетерпением. Еще задолго до гастролей корреспондент лондонской газеты сообщал из Москвы своим соотечественникам о большом успехе «Подпоручика Киже». Представляя читателям авторов балета, он напоминал, что одним из создателей спектакля является известный советский танцовщик А. Лапаури, который во время гастролей Большого театра в Англии в 1956 году запомнился им как талантливый интерпретатор роли хана Гирея. Выражая надежду, что в программу предстоящих гастролей Большого театра в Англии будет включен и «Подпоручик Киже», автор статьи писал, что «это остроумная, забавная и великолепная сатира с очень красивыми и сверкающими танцами» и что «смотря этот очень короткий балет – действие продолжается менее часа, – ни на одну секунду публика не теряет оживления и интереса к постановке»
А через полгода англичане сами убедились в том, что спектакль, поставленный Лапаури и Тарасовой, действительно является захватывающим зрелищем. И «Подпоручик Киже» стал «удивительным сюрпризом» для зрителей, пришедших в зал Ковент-Гарден. Многие признавались, что, прочитав либретто, не представляли себе, как можно станцевать такой сюжет. Но стоило только подняться занавесу, как уже невозможно было отвести взгляд от представления, где с первой и до последней минуты шло «забавное», «восхитительное» действие, заставлявшее смеяться, думать, сопереживать. Англичане привыкли к мысли (и не скрывали этого), что советский балет, хотя и владеет непревзойденной техникой танца, является по своему содержанию и хореографическому языку «старомодным» искусством. Это был традиционный, чтобы не сказать устаревший, взгляд западного зрителя. Спектакль «Подпоручик Киже» в исполнении признанных артистов Большого театра буквально перевернул все эти представления. Вскрывая причины успеха советского балета, известный критик Джейн Кинг писала, что «Подпоручик Киже» показан «в новой сатирической манере исполнения; его декорации и костюмы так легки, ярки и забавны, как только можно было бы себе представить». Критики и рецензенты лондонской прессы единодушно отмечали заслуженный успех балета. Все они выделяли хореографию, созданную в острых ритмах прокофьевской музыки, мастерство исполнителей, удачное художественное оформление. «В балете, – писал К. Крисп, – постановщики успешно осуществили труднейшую задачу – показать сатиру в танцах. Каждый характер показан юмористически, скупыми, но выразительными средствами и в то же время удивительно достоверными... Хореография ясна и точна в любой точке развития действия, и весь балет сделан очень весело, вплоть до самого его конца, до смерти Павла под тяжестью приказов. Балет восхищает не только своим полным единством танцев, музыки и декораций, но всей атмосферой легкости, остроумия и верного толкования источника».